Abstract
The study of the creative process behind The Master and Margarita is inseparable from an examination of Bulgakov's literary career—particularly his relationship with Soviet authorities. Stringent literary censorship undoubtedly profoundly influenced Bulgakov's character creation and plot construction in The Master and Margarita. The novel, which originated in the late 1920s, was the result of an arduous creative process spanning over a decade, during which the narrative underwent numerous transformations. Thanks to the relatively well-preserved archives and materials related to Bulgakov, the creative journey of this masterpiece by one of the 20th century's most enigmatic Russian writers can be almost fully reconstructed. Through the novel's tumultuous publication history, we can glimpse, from various deleted fragments, the concessions the work had to make to align with official ideology. The interplay between internal literary development and external censorship mechanisms is directly reflected in the literary work itself.
References
Art for Introvert. (2023, November 9). Why did Stalin hate Bulgakov? https://artforintrovert.ru/magazine/tpost/mecsv9n5c1-za-chto-stalin-nenavidel-bulgakova
Author Unknown. (2004). Literary censorship and the problem of the formation of the "Russian idea" in the artistic and journalistic process of the 19th–20th centuries [Unpublished doctoral dissertation]. Moscow.
Carleton, G. (2006). Archives of censorship: Soviet literary control mechanisms in the Bulgakov case. Kritika: Explorations in Russian and Eurasian History, 7(4), 803-832.
Chudakova, M. (1984). The struggle to publish The Master and Margarita in the Soviet Union. Slavic Review, 43(3), 404-419.
Chudakova, M. O. (1988). Biography of Mikhail Bulgakov (2nd ed.). Kniga.
Dracheva, S. O. (n.d.). Temporal organization of M. A. Bulgakov’s novel The Master and Margarita: A linguistic aspect.
Filukhina, S. V. (n.d.). Bulletin of Moscow University, Series 10: Journalism. Moscow University Press.
Filukhina, S. V. (n.d.). One year in the life of The Master and Margarita in Soviet journals. Bulletin of Moscow University, Series 10: Journalism.
Haber, E. C. (1975). From The White Guard to The Master and Margarita: Bulgakov’s evolution under censorship. Slavic and East European Journal, 19(3), 259-275.
Milne, L. (1989). Bulgakov and the Soviet theater: Censorship and creative adaptation. Canadian Slavonic Papers, 31(2), 218-233.
Smeliansky, A. (1995). Bulgakov’s letters to Stalin: A writer’s bargain with power. Theatre Survey, 36(1), 101-115.
Smith, A. (2000). The posthumous life of Bulgakov’s novels: Publication and reception in the USSR. The Modern Language Review, 95(1), 132-147.
Sokolov, B. V. (1991). M. Bulgakov’s novel The Master and Margarita: Essays on the creative history. Nauka.
Tang, Y. H. (1999). Bulgakov and Stalin. Russian Literature and Art Criticism, (3), 9-10.
Weeks, L. D. (1991). The devil in Stalin’s paradise: The Master and Margarita as Gothic satire. The Russian Review, 50(1), 45-65.
Yanovskaya, L. M. (1983). The creative path of Mikhail Bulgakov. Sovetsky Pisatel.

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Copyright (c) 2025 LanTing Wang (Author); RongQi Zhang, Dinara Valeeva, ChunHong Yuan (Co-Authors)